Demanen a la Conselleria d'Educació que es respecten els drets lingüístics en les oposicions d'Ensenyament Secundari

per NLV

Llengua

Demanen repetir l'examen de l'oposició d'educació perquè no es va facilitar en valencià
Demanen repetir l'examen de l'oposició d'educació perquè no es va facilitar en valencià

Aquest passat dissabte, 22 de maig, una de les persones que participava en el procés selectiu d'accés al cos de funcionaris d'Ensenyament Secundari, va sol·licitar l'enunciat del temari de la prova en valencià, «ja que només se’ls havia proporcionat en castellà i la seua intenció era fer l'examen en valencià», i la responsable d'aula li va respondre que no en tenia. Seguidament, el president del tribunal li va comunicar que «no disposaven d'exàmens en valencià i que no podien moure ni una coma ni traduir res» del text original. 

Davant d’això, l'opositor va sol·licitar, abans del sorteig de les boles, que es notificara la irregularitat a la comissió avaluadora, que li va contestar en termes semblants i, a més, va assenyalar «que el temari està dictat pel BOE des del seu anunci el 9 de setembre de 1993 i que és únicament en castellà».

En vista de la negativa, la persona que es presentava a les proves va exposar les raons per fer l'esmentada sol·licitud i una queixa formal, ja que «com a ciutadà valencià amb dues llengües oficials reconegudes en l'Estatut d'autonomia té el dret de poder rebre les instruccions de l'examen en valencià […] i el fet que no estiga en valencià suposa un greuge i una clara desigualtat davant d'aquells que ho fan en castellà». 

En primer lloc, «perquè els enunciats del temari són llargs i tècnics» i ell no és filòleg ni tècnic professional per fer «una traducció acurada», cosa que podria implicar «errades en la interpretació de l’enunciat», i, en segon lloc, perquè intentar traduir els enunciats el posiciona clarament en desavantatge, ja que «ha de dedicar un temps extraordinari a traduir un examen d'una llengua a una altra».

Per això, va fer saber als responsables que «el procés era irregular i que la prova no podia continuar si no se solucionava la irregularitat i que era un cas clar i evident de discriminació lingüística». Tanmateix, la resposta va ser que la prova continuava.

Quan l’opositor els va comunicar, abans del sorteig, que no faria la prova en aquesta situació, el «van obligar a romandre 30 minuts a l’aula». Una vegada transcorregut aquest temps, va demanar fer una reclamació escrita al mateix tribunal, que també li va negar aquesta possibilitat i li va indicar que es dirigira directament a la Conselleria d'Educació. 

Per aquest motiu, ha presentat els recursos i reclamacions a la Conselleria d’Educació, l’Oficina de Drets Lingüístics, la Plataforma per la Llengua i als sindicats d’Ensenyament i sol·licita «la repetició de la prova amb l’examen en valencià, i la continuïtat en el procés selectiu» en el qual està inscrit. I apunta que en cas de no resposta o de resposta negativa al seu dret, «interposarà el corresponent contenciós administratiu contra la Conselleria d’Educació per una clara irregularitat en el procés selectiu per discriminació lingüística». 

Agermana't

Cada dia estem més prop d'aconseguir l'objectiu de recuperar Diari La Veu. Amb una aportació de 150€ podràs obtindre una devolució de fins al 100% de l'import. Et necessitem ara. Informa't ací