Benassal homenatja Joaquim Garcia Girona en el centenari de la publicació del poema «Seidia»

Els actes en honor de l'escriptor i lexicòleg organitzats per la Fundació Carles Salvador conclouen aquest dissabte

per NLV

Cultura, InfoLlibres

Benassal homenatja Joaquim Garcia Girona en el centenari de la publicació del poema «Seidia»
Benassal homenatja Joaquim Garcia Girona en el centenari de la publicació del poema «Seidia»

La seu de la Fundació Carles Salvador de Benassal (el Maestrat) acull fins aquest dissabte, 11 de setembre, una exposició del llegat del poeta, traductor i lexicòleg Joaquim Garcia Girona, nascut el 1867 a pocs metres d'on se li ret homenatge.

Aquest eminent erudit va estudiar a Tortosa, on va aconseguir ser catedràtic. Amb una dilatada carrera eclesiàstica, va ser director dels seminaris de Saragossa, Còrdova, Oriola i Baeza, on va morir el 1928. 

L'exposició commemora el centenari de la publicació de Seidia, un poema sobre la història de la fundació del Regne de València mitjançant la relació amorosa dels personatges de les cròniques. A l’Aula Museu de la Fundació, s'hi mostra el manuscrit original amb la cal·ligrafia de l’autor i amb les correccions, «el més destacat», ha assenyalat Andreu Beltran, curador de l’exposició i patró de la Fundació. «Ací és on es nota el seu treball, per això és una peça tan valuosa», ha explicat. També hi ha la primera edició del llibre, del 1920.

Cal recordar, assenyala el curador, que «l’objectiu fonamental de Seidia era donar a conéixer la història de com es va fundar el Regne i també la defensa de la llengua, ja que sempre va ser una de les seues prioritats».

A més, també «es pot veure el seu treball com a lingüista, aquesta llibreta conté paraules que ell anava apuntant i que ha donat com a resultat l’estudi de paraules de la llengua viva del poble i la comarca», conta Beltran, qui també ens ensenya el llibre original del Vocabulari del Maestrat.

A més, a les vitrines s'hi exposen textos amb anotacions personals i cartes que escrivia i rebia dels seus amics, com ara el mallorquí Antoni Maria Alcover. Una recopilació de manuscrits trets de la Societat Castellonenca de Cultura i de l’Arxiu del Regne de Mallorca.

Un dels documents curiosos és la traducció del llatí al valencià de la carta pobla de Benassal que es conserva perfectament, malgrat els contratemps que va sofrir, ja que va sobreviure al bombardeig de la legió Còndor en la Guerra civil.

Actes de cloenda

Els actes de cloenda de l'homenatge a  Joaquim Garcia Girona començaran aquest dissabte a les 12 h amb la inauguració de la nova placa del carrer de l’Hostal, dedicat per l’Ajuntament de Benassal l’any 1922 a l'escriptor.

A les 18 h, Òscar Pérez Silvestre impartirà la conferència «Seidia, un poema per a un país (1920)». Posteriorment, es presentarà la nova edició de Seidia a càrrec de Ramon París, d'Onada Edicions, i Agnès Camatxo-Buj i Bartomeu Obrador-Cursach impartiran una altra conferència: «Del jardí d'Horaci, estudi i edició de les traduccions de Garcia Girona». 

Per acabar, el grup Karraka Teatre posarà en escena una versió de passatges de Seidia. Per assistir-hi, cal inscriure's abans.